No se encontró una traducción exacta para "مرحلة التأسيس"

Traducir Inglés Árabe مرحلة التأسيس

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Next was the establishment of a political administration.
    ثم مرحلة تأسيس إدارة سياسية.
  • Thus, these institutions have effectively moved from the stage of creation to the stage of operation.
    وهكذا، فقد انتقلت تلك المؤسسات بالفعل من مرحلة التأسيس إلى مرحلة التنفيذ.
  • Your rise, your fall, the rebuilding.
    بزوع نجمك ، سقوطك ، مرحلة اعادة التأسيس
  • 5.111 The Military Division needs to develop the capability to be more familiar with, and responsive to, particular United Nations legislative budgetary and administrative bodies and procedures.
    5-118 لا تزال دائرة تكوين القوات والأفراد العسكريين في مرحلة التأسيس.
  • See, me, I'm in phase three of establishing my product identity.
    شاهد، ني , انا في مرحلة ثلاثة تأسيس هوية منتجي.
  • Their welfare is promoted through resource rooms, which are currently intended for students at the primary stage but will gradually be extended to all academic levels; and
    - والرعاية من خلال غرفة المصادر، وتقتصر الرعاية حالياً على طلبة المرحلة التأسيسية، وستستمر مستقبلاً وبشكل تدريجي لتشمل جميع المراحل الدراسية؛
  • In line with this philosophy and especially in this set-up phase, functional requirements are not subjected to a structure which might not allow those tasks to be performed efficiently.
    وتمشيا مع هذه الفلسفة وخاصة في هذه المرحلة التأسيسية، لا تكون المتطلبات الوظيفية خاضعة لهيكل قد لا يتيح أداء هذه المهام بفعالية.
  • This also means that the Court should, in the establishment phase, develop administrative and operational support structures which can easily be extended into the other buildings of the Arc complex.
    وهذا يعني أيضا أن على المحكمة أن تطور، في مرحلة التأسيس، هياكل إدارية وتنفيذية داعمة يمكن لها أن تمتد بسهولة إلى مباني أخرى في المجمع.
  • In this connection, the post of Head of the Contracts Management Unit is required, especially and preferably in the establishment phase of the Court, to ensure the prompt preparation of written agreements and contracts, and to ensure the legality of the contractual agreements of the Court.
    وفي هذا الخصوص، فإن وظيفة رئيس وحدة إدارة العقود مطلوبة، على وجه التخصيص والتفضيل في هذه المرحلة التأسيسية للمحكمة، لكفالة قانونية الاتفاقات التعاقدية للمحكمة.
  • In order to facilitate this process, a national institutions specialist was deployed within the UNAMSIL Human Rights Section to provide technical support during the establishment phase of the commission.
    ولغرض تيسير تلك العملية، تم تعيين متخصص في المؤسسات الوطنية في القسم المعني بحقوق الإنسان التابع بعثة الأمم المتحدة في سيراليون لتقديم الدعم التقني أثناء مرحلة تأسيس اللجنة.